分卷阅读712(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“没错,不仅仅求长生的皇帝居多,就连小偷小摸的混混偷儿也是男人居多。”

“我们隔壁村的那小子,小时候偷钱他爹总说孩子还小,还夸他胆子大,长大了果然不是什么好东西,到处偷鸡摸狗,坐牢都好多次了。”

“哪个姑娘家敢偷东西哦,姑娘家偷了东西名声彻底毁了,没嫁人的嫁不出去还连累娘家,嫁人了的要被休妻!”

村里村头、街坊邻居,越讨论越觉得就偷东西来说,这“恒我”更像是男人。

而大家宅子中的富家千金们,曾经因为久居深宅,对会写诗很有才华的书生充满幻想。在天幕一次次揭开书生们笔下无德的真面目后,越听越气。

“男人都不是好东西,好的、挣钱的事情立刻霸占,不好的、有损名声的事情就推到女人身上!”

“尤其是那书生,越是没本事就越喜欢乱写,只能在笔下满足自己的幻想!”

后宅女儿们的骂声传到书房,近几日被家中忙着写书的女眷的嫌弃弄得头疼的父亲,揉了揉太阳穴。

原本大女儿差点跟穷书生私奔,小女儿还帮忙打掩护,他差点没逮住人,还好天幕讲了那司马相如的故事后,两女儿都老实回家,宅着写书去了。

现在听这架势,完全不用担心跟书生私奔了,但是新的问题来了:

两个女儿现在都不想嫁人了!

老父亲十分头疼,自己都忍不住无语:那些文人没事不会去写策论写如何治理天下吗,这都写得啥玩意!害人不浅!

【但是,因为“恒我”涉及到“窃取”,就硬是变成了女性,还配上了一位英雄的丈夫。】

吕雉再次一声冷笑,虽然没有说什么话,刘邦听得背心凉飕飕的。

总觉得这一声冷笑已经骂了许多人。

【“恒我”在后世越来越扭曲,名字也几经变化,含义也越来越被贬低。】

秦朝和先秦时期,“恒我”还是单纯的求长生;

汉文帝刘恒时期,为了避讳刘恒的名字,“恒我”改成了“姮我”,从此失去了长生不死的意思,增加了女性含义;

在汉人的眼里,既然是女性神,那么自然需要有丈夫,于是,“羿”就被加入进去。

西汉《淮南子》中记载了嫦娥神话时,已经变成了:姮娥,而且多了丈夫“羿”。

《淮南子·览冥训》曰:“羿请不死之药于西王母,姮娥窃之以奔月,怅然有丧,无以续之。何则?不知不死之药所由生也。”

这个时候,姮娥就变成了盗窃丈夫羿的不死药;

到东汉时期,高诱为之作注:“姮娥,羿妻,羿请不死之药于西王母,未及服之,姮娥盗服之,得仙,奔入月中为月精。”

《初学记》卷一引用这种说法,只是改成了“羿请不死之药于西王母,羿妻姮娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。”

东汉张衡的《灵宪》也记载了“姮娥窃羿丹药奔月化为蟾蜍”的故事。

从两汉开始,“姮娥与羿的夫妻关系”和“盗羿不死药化

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章