分卷阅读630(1 / 2)

上一章 目录 下一页

起孕育了《更级日记》。】

更级日记的作者是:“菅原孝标女”,这同样不是原名,意思是“菅原孝标的女儿”。姨母是“右大将道纲母”。

菅原孝标女,生于1008年左右,孝标是菅原道真的玄孙,姨母就是《蜻蛉日记》作者右大将道纲母,后来作者成为皇族佑子内亲迎盼归朽王的女官,也属于女房作者群体。

菅原孝标女后来听着继母从小讲述姨母的作品,和《源氏物语》的片段,于是对《源氏物语》产生很大的好奇。

后来,她的继母与父亲离婚,乳母去世,姐姐出嫁后,生母知道女儿喜欢《源氏物语》,想方设法给女儿弄来了一套《源氏物语》,对作者的人生有了巨大的影响。

菅原孝标女长大后经历了婚姻与家庭,晚年时期写自传记录了自己十岁到五十一岁之间的回忆录,创作了《更级日记》。

【《更级日记》不如《源氏物语》那样恢弘大气的宫廷故事,也不是《和泉式部日记》那样的浪漫热烈爱情,也不是《蜻蛉日记》那样充满怨念与悲伤,而是平凡人的平凡幸福,另有一种平凡生活朴实的美好。】

【而后世的读者也可以从一位位女作家不同风格的作品中,得以窥见平安时代从皇宫到民间,不同人的生活方式,跨越时空地感受古人的喜怒悲欢。这就是文学的意义,是穿越了时空传递情感,也是与几千年后的后世子孙分享自己的生活碎片。】

【但是,前提是能流传下来。】

严蕊在牢狱中,刚刚接受了酷刑,浑身痛得难受。

狱卒看不下去了:“你只要招供不就可以出狱了?何苦为一个恩客受这种罪?”

“没有就是没有,我岂能诬告。”严蕊气若悬丝,脸色惨白。

她不是因为自己的罪下狱,是一位相好的士大夫被人诬陷,把她连累坐了冤狱,现如今对她用刑就是想要她供出士大夫,但是严蕊宁愿受刑也不肯诬告。

牢狱也不会那么好心地给她请大夫,就让她在监狱里苦苦熬着。

严蕊躺在稻草上,透过牢房小小的窗口看着天幕,只有看到天幕上的文字,听到天幕的话语,才让自己有了活着的力量。

听到天幕说起文字传世的力量,严蕊想起近日的遭遇,一片悲伤。

若她还是良家女,哪里会因为恩客坐这冤狱!

“不是爱风尘,似被前缘误。花落花开自有时,总赖东君主。去也终须去,住也如何住!若得山花插满头,莫问奴归处。”严蕊低声喃喃念着,让狱卒听得朝她看了过去。

“有才有貌,可惜了……”狱卒摇了摇头。

可惜了!

【平安时代,也是日本女性文学创作的第一个高峰;二战之后,是日本女性文学创作的第二个高峰。】

【女房作家群如同古代华夏的部分知识女性一样,哪怕识字,依然是保守的。比如她们谴责紫式部,认为紫式部婚姻的不幸就是读了太多汉书。还认为另一名才女高阶贵子晚年凄苦是因为才学过剩,事实上是她丈夫政斗失败被牵连,动不动用才学来决定婚姻,真是把政治斗争的残酷当言情小说。】

李清照想起了自己的父亲和公公之间两党的政治斗争,不由苦笑。

现在开始流行“才藻非女子事也”,非要让女子无才无知,蒙昧着只知道听从顺从就能婚姻幸福吗?

宋朝的公主们够顺从了,结果是什么?

是被驸马利用和虐待,被夫家虐待,是满腹憋屈无人在意,是芳年早逝!

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页