分卷阅读540(1 / 2)

上一章 目录 下一页

的主角,塞缪尔·威廉姆斯,也是北原和枫在边上也跟着叹了口气,说出了一句极为相似但截然不同的感慨。

台下面喝着可乐吃着爆米花的观众在听到这句话后愣了愣,接着都很适时地发出了低低的笑声,有的甚至交头接耳起来。

“威廉姆斯,你似乎因为天生的良善看起来过于哀伤,但在教堂里的时候,神色还请更加庄严一点吧。我们不可流露出苦涩的表情,以防止羔羊们感到惊慌。”

之前滔滔不绝地讲了一番小玛蒂尔达的故事的莱西比神甫似乎没有听到自己同伴不怎么礼貌的发言,只是露出了庄严的神色:

“小玛蒂尔达的父母已经潘然悔悟,为赎罪付出了足够的代价,这在人间受难的一家也能够在死后得享天堂的荣光。活着的人总要面对死,在天堂的光辉中获得永恒无上的安宁。”

扮演着角色的旅行家点了点头,于是露出庄严的神色,只是在对方目光挪开的那一刻又微不可察地摇了摇头。

戏剧的第一幕表演的是塞缪尔出于对别的神甫的某些行为的不满——比如说代表着“足够的代价”的赎罪卷,颠倒黑白的话,心情郁闷下散步前去东街,在里面发现了有着类似死状的人裹着几块破布就被丢到火葬场里火葬。

然后神甫在火葬场就看到了魔鬼,认为就是对方带来了这些可怕的疾病。

英俊的魔鬼——北原和枫不知道莎士比亚是以什么样的心态把这个词组写在剧本里的,对此饶有兴致地笑了起来,表示它是无辜的,因为它刚刚从一堆篝火里醒过来,但是它可以帮忙神甫找到罪魁祸首。

“你须知道,魔鬼比神甫更加憎恨和了解着彼此。因为我们都生存在相同的地狱里,也有着相同的狡诈:但你就算找到它又有什么用处?你杀不了它——不仅仅因为你只是渺小的凡人,也是因为你的同伴将会阻止你,甚至最乐意阻止你的就是你深爱的、深信赖的所有。瞧瞧啊,

被光芒蒙蔽的可怜的孩子!”

莎士比亚俏皮地对北原和枫眨了眨眼睛。魔鬼毫不客气地指向神甫的十字架。这所代表的意思是什么简直不言自明。

神甫并不相信狡猾的魔鬼,也不愿意信任对方那满是毒针与谎言的嘴,但是魔鬼却主动跟着神甫笑盈盈地走,想要对方和自己签订契约。

“我预言你会死于火刑架,如果这真的发生了,你的灵魂就归我所有,要和我一起去地狱里面。但是不管结果如何,我都会帮你找到疾病背后的原因,多么公平的提议!魔鬼虽然狡猾,但是也遵守规矩,除非你觉得自己一个人的灵魂比那么多受苦受难的人的生命都要更加高贵,否则你一定会赞同我的主意。”

“当然,你有理由觉得替你的神牧羊的人身份远胜于被放牧的羔羊。可惜我似乎看到了一个女孩子,她得了病,哭得多么伤心啊,但你就算在光辉灿烂的教堂里为她祈祷一万遍也无法让她鲜活的生命与动人的眼睛逃脱死亡枯朽的手指。她的尸体甚至还会被焚烧得一干二净,再也没有人能记住她,她最后一次被提及竟然是从魔鬼带着硫磺味的嗓子里。”

——理所当然的,神甫被说服了。虽然是心不甘情不愿的那种。为此北原和枫还要发表一段非常长的独白专门表达这种情绪,内容长得像是哈姆雷特的“to be or not to be”。

旅行家因此在幕间还额外赢得了众多演员敬佩的目光,甚至有蜂蜜水的优先润喉权。至于莎士比亚……他就坐在他边上,歪着头笑盈盈地看着自己的朋友,绿色的眼睛微微眯起,在灯光下有种流光溢彩的美。

漂亮得不太像人。

“北原北原,感觉怎么样?”漂亮得不像人的剧作家伸手戳了戳北原和枫,有些迫不及待地询问道,眼中是满满的期待。

“我写的这部剧你表演起来感觉怎么样?”

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页