分卷阅读229(2 / 2)

上一页 目录 下一章

听说这事的哈利才叫“如释重负”,心想幸好教父出国旅游、不然那人就不止是职业完蛋这么简单了……

这晚半夜,埃尔被噩梦惊醒——像每一个被战争后遗症所困扰的士兵,尽管过去这么多年,她还是会时不时在梦中回到那些惊险万分的时刻……而通常她的床头柜都会摆着一杯加了冰块的饮用水好第一时间喝几口来恢复清醒,边上的小灯也被施加魔咒、只要她触碰到杯子暖橙色的灯光就会亮起——这些都是西里斯从前为她准备的。

可惜今晚她忘记了这回事,等她被可怕的梦境吓醒,习惯性地去拿水只抓了个空,她又想去开灯,但黑暗中自己的行动力缓慢而无措,最后她终于费劲地翻到魔杖使用荧光闪烁,心境才逐渐冷静,看着过于空旷的房间,她觉得自己得改天找新的房子搬走才行。

这件小插曲虽带给了她一点失意,不过现实没给她多少机会沉浸自己的那点情绪之中——近期,有位初出茅庐但业务水平一流的辩护人竟愿意答应帮多洛雷斯·乌姆里奇申诉:即对终身监禁的审判结果提出抗议,理由是当年的判决书里存在与最高法条文逻辑相悖的措辞,司法活动本算是一种文字博弈和辩论游戏,类似这种钻空子解读法条释义提出异议的情况并不少见,奇迹的是入狱这些年乌姆里奇仍有斗志,更奇迹的是那位辩护人真的打赢了这案子。

在经过多轮庭审后,当初巴蒂·克劳奇的裁决被推翻了,无论是陪审席位表决亦或是现任司长都非常无奈,无疑他们知道乌姆里奇是罪大恶极,同时他们也清楚当时的裁决书出现不容忽视的违背法律精神的矛盾,他们只能做出公正的审判。乌姆里奇出狱后不可能回到魔法部,据说是离开了英国另寻他路。

那名辩护人是不超过二十五岁的混血女巫,同样收到仇恨的吼叫信,然而令人惊艳的莫过于对媒体放话自己根本不怕为无恶不作的人辩护、这就是辩护人的工作:相信自己的客户都是无罪或罪不至此。埃尔弗里德读完这篇采访不由感叹这的确是一种专业态度和职业精神,老实说,若不是多洛雷斯·乌姆里奇会真正付诸行动地虐杀麻瓜,若其政见只停留在思想层面与自己对立,她不介意多一位斗志昂扬的对手。

因乌姆里奇重获自由魔法部被民众谩骂软弱且死板,归根结底是他们的疏忽,对此,在她连任后,她想她也要采取自己的态度与方式。

等她赢了竞选,总算有空闲处理私事,才发现她的账户多了一大笔钱,她的会计答复这是离婚分到的财产,她写信询问不知旅行到了哪个世界角落的西里斯是怎么回事,他在回信写道:他不想违背协议精神,他们的状况就是符合了婚前协议里的特殊案例,该是什么样就得什么样,何况他了解她投身很多慈善事业,他本也用不完这堆钱,当他是捐赠他那一份给社会吧,为自己积点德也不错……

读完信她不禁无奈地笑笑,纵使他变了个人,内心的本质依旧是老样子。

「 So it's time I push my pride away」

在哈利跟随援助小组出差到魔法国会一个月后,埃尔弗里德恰巧也答应了简的请求,前往纽约。

说是秘密访问,其实陪同她前往的人一点都不少,因为对部长人身安

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章