分卷阅读148(1 / 2)

上一章 目录 下一页

眼子学习她也没少学!

到了会场,立刻就有人把她领到地方,在场的亚洲面孔很少,但是只要是亚洲面孔,看到李稻花都要用中文寒暄两句,哪怕只是说一句你好。

在这里,李稻花都已经不仅仅是代表自己的国家,还代表着其他亚洲国家。

其他的人很少跟李稻花打招呼,他们也不想留意和区分,亚洲面孔有什么不一样的,哪怕李稻花已经获得了诺贝尔文学奖。

毕竟,李稻花和她的国家只是遵守规则的人,而他们,是规则的制定者,这让他们天然的拥有优越感。

李稻花也不在乎,我还不想跟你们打招呼呢,最好大家别坐在一起。

等到与会人员全部到达,颁奖典礼正式开始,全场强光瞬间熄灭,颁奖台上的灯光最强。

在上台之前,会对获得者进行介绍,同时也是颁奖词。

李稻花是第二个上场的,在轮到李稻花的时候,颁奖词同样还是英文,李稻花身边的随行人员实时翻译。

这样的颁奖词通常会有一些专业词汇,带翻译员是防止李稻花哪里没听明白,同时也知道,李稻花肯定是要用中文发言的。

李稻花坚持用中文发言的初衷他们十分支持,也不能打击孩子的积极性和自信,只能用这样的方式来弥补。

这个翻译员不止是李稻花的,也是在场所有不懂中文的人的。

刚开始还好好的,尊敬的国王和皇后陛下,尊敬的诺贝尔奖得主们,女士们,先生们①,李稻花是位优秀的思想家。

后面就开始鬼扯,翻译员还在担心自己如实翻译会不会让李稻花生气。

实时翻译,只要对方不停顿,翻译人员就很少有长时间的停顿。

李稻花立刻就察觉到不对,而且,她也不是完全不懂英文。

“我能听出来他说的什么,你最好如实翻译,让我自己脑补的话……”

有些词李稻花听不懂没关系,做那么多年的阅读理解完形填空,不是白做的,结合上下文联系。

至于说联系的对不对,那就看天意了,反正她上学的时候,天意向来不站在她这边。

听到李稻花气势汹汹的要开始脑补,翻译人员快速如实翻译。

「她用充满理想的笔触,揭露了政治的黑暗,用理想中人性的光辉,映照出现实人性的黑暗。

她用无与伦比的想象力,为我们描绘出一个完美的乌托邦,在东大贫瘠的土壤中,爆发出巨大的反抗,身处黑暗,却心向光明。

对文明和光明的渴望,让她创作出《时间围城》这样的优秀作品……」

翻译人员越是翻译,李稻花的表情就越不好,甚至开始冷笑,这说明,人在怒极的情况下,真的是会笑的。

倭国和韩棒这些对中华文化了解比较多的人能看出来,李稻花这笑已经代表着她很不爽了,冷笑他们还是能看出来的。

可惜,他们能看出来,不代表着别人也能看出来,尤其是对西方人来说,他们并不关注亚洲面孔的变化,只能看出来李稻花笑了。

他们就觉得,李稻花果然是向往西方文明的,你看她都笑了。

随行人员一直担心李稻花会暴走,全身崩的紧紧的,随时准备站起来按住李稻花,让李稻花冷静。

可惜,准备了半天也没用上,李稻花稳稳的坐着,听他们把颁奖词说完,然后让她上台领奖致谢。

等到让李稻花上台的时候,旁边的人低声说:“完了……”

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页