平安夜霍格沃茨的礼堂节日气息浓厚之余又显得格外空旷,大家都回去过节啦、包括聒噪的詹姆·波特和他的朋友们。
爸爸妈妈也特地用猫头鹰邮寄了礼物,她们在女生宿舍欢快地拆开包裹,分享双方父母寄来的圣诞甜点,有焦糖布丁和类似树干蛋糕的巧克力派。
第二天早晨莉莉去斯莱特林公共休息室找西弗勒斯时,还不忘将那些甜点拿给他,虽然在此之前埃尔弗里德觉得他应该不是爱吃甜的类型,不过她认为这没什么关系,重点在于送礼的是莉莉。
开春雨水更盛,湿雾极重。下一节是天文学,埃尔提前到天文塔,来得太早,只有她一个,闲着无聊,坐到离窗户较远的一边,翻阅最近沉迷的《沙俄通史》,读得过分入神,背后突然出现别人都不知道——
“你在看什么?”
她内心稍微惊了一跳,转过头,只见西里斯·布莱克低头认真看了看书本封面上的大标题,随后皱起眉毛,一贯傲慢的眼神里浮现出茫然:
“这是什么语言?”
“俄语。这本书讲述的是一个麻瓜国家从前帝国时期的历史。” 嗯,虽说书里大部分内容还是英语为主,但是能在小屁孩面前稍微卖弄卖弄自己的学识,埃尔弗里德感觉不错。
“哦。” 他含糊地点点头,好像欲言又止,半晌才转回冷嘲热讽的腔调:“你真是奇怪,看着挺机灵,却喜欢跟鼻涕精这种蠢货交朋友。”
“你的偏见来得真莫名其妙。” 埃尔已懒得同他争论,“有句俗语说偏见往往源于无知。西弗勒斯·斯内普的才学是事实,你只是选择视而不见。”
“我懂了,原来‘令人讨厌’也是一门才学,谢谢你韦勒克,让我大开眼界。” 他装作恍然大悟地感叹,言语里的尖刻极为刺耳,如果每个人都有与生俱来的天赋,那西里斯·布莱克的天赋就是一等一的阴阳怪气。
要是莉莉现在在场的话,她大约会忍不住生气地指责他恶劣的发言,尽管这样的回击在厚脸皮的人身上不痛不痒。
所以埃尔弗里德没再理会,重新看回书中那一行被打断的句子——“……28 июня 1762 годаЕкатеринарешилазаранееначатьпереворотвкритическойситуациивтороймутации……” ②
“如果我是你,就不会将希望寄托于鼻涕精那颗懦弱的脑袋,他可提供不了绝佳的办法。” 西里斯·布莱克又开口了,漂亮的鼻子似乎翘得高高的,语气带着明显的深意:“你应该找和你一样憧憬冒险并擅长探险的人才对。”
埃尔知道他是抓着去年自己想偷摸进禁书区这个把柄做文章,既不惊讶也不恼怒,平静地回道:“那请问你有什么高见呢?”
“哼哼,我可以借你一件宝物,别说禁书区,禁林都没人发现,不过作为回报,你得给我鼻涕精的笔记本。”
原来是在这等着她呢。埃尔弗里德努力维持表面的礼貌,淡淡回绝:“不用了,谢谢。”
“……韦勒克,你怎么也变成笨蛋了!” 西里斯语塞了一下,开始显现出几分恼羞成怒的神情,意外的是他这时没有嘲讽,而是直白的愠怒和不解:“你知道詹姆拥有的是——”
“隐形斗篷嘛。” 埃尔耸了耸肩,一脸毫不在乎,“我妈妈拿死亡圣器传说当我的睡前故事。”
“而且是唯一的、真正的一件,可不是市面上的劣质仿品。” 他摆出一副“既然你知道、那我就放心炫耀我朋友了”的表情。
“我没法拿不属于自己的东西跟你做交换,布莱克。” 埃尔弗里德
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的