分卷阅读72(1 / 2)

上一章 目录 下一页

们即使发现了?证据, 也仍然会拿出一副将信将疑的态度。”

这位巫女?温和地?说了?下去,“因为他们太希望谎言成真, 因此即使明?知是一个梦境,也不愿意醒。降谷先生,我并非是那种喜欢欺骗他人的人……只是无?论外面的人怎么想, 至少人鱼岛现在需要这样一个美丽的传说,它给我们带来的还是正向的力量。而且——”

“而且君惠小姐现在在外面读书,您希望君惠小姐假期回家的时?候, 小岛还是她?记忆中的模样, ”降谷先生接话, “是这样吗?”

岛袋美琴偏过头看他。

“您很懂做父母的心?呢,降谷先生,”她?有些好奇地?望着这位挺威严的大人物,“您也有想让孩子保留的快乐回忆吗?”

应该是有的吧……肯定是有的。虽然研二酱还不知道, 但降谷先生一定会有想让小降谷记住的,关于“家”的记忆。

于是岛袋美琴看到,降谷正晃露出很宽容、很怀念的神色, 轻轻点了?点头。

“我完全理解您的想法和选择,岛袋女?士,”他指指窗外,“而且不只是您的孩子,小岛上的人们也需要这些……但很遗憾,现在有必须暂停的理由。您恐怕必须要暂停对于长?寿婆的扮演。”

年长?的巫女?背起手,像是教师那样有些严厉地?站直了?身?体。

“您的同伴今天?把我女?儿吓坏了?,”即使是面对着突然发生的变故有些胆怯,她?还是坚强地?说出了?这句话,“我实在不知道您到岛上来的目的。先是说着理解我,又突然要我暂停扮演……难道说,只是为了?满足揭穿我们的快感吗?”

岛袋美琴挺直背,压下自己的战栗,双眼一瞬不瞬地?盯住降谷正晃:然后她?就真真切切地?愣住了?。这位伟大的、可怕的、多疑的、深沉的大人物,正用一副似乎只会出现在年轻男孩子脸上的快活表情对她?微笑。

那位降谷先生相当舒展地?竖起一根食指,神神秘秘地?竖在唇前,向她?摇摇头。

“放心?,岛袋女?士,我会全都告诉您的,”他眨了?一下右眼,教人在阳光下也看见夜星闪烁,“不过在此之前……”

他慢慢地?走向书桌,给岛袋女?士留下反应的时?间,“我们得?更谨慎一些。有没有什么东西能?挡住门?窗缝隙的?最好是薄一点的书。”

[薄一点的书?]系统半天?没找到切入口,此刻兴致勃勃地?插话,[这里是美国岛,问问岛袋女?士她?这里有没有美国历史?或者英国菜谱也行。]

萩原:“……”

他冷漠地?在心?底回复,“把系统亲说过的全部正经话打印成册也行。”

系统:[宿主——!]

-

宾加并不是一个有耐心?的人。如果他能?更沉得?住气一些,也许他就可以找到一个更合适的机会,更合理地?出现在人鱼岛附近,而不是以一种挑衅的姿态专程为给琴酒找麻烦跑到人鱼岛附近的航路上。但他对此不以为耻,反以为荣:他认为这正好证明?了?他是一个很有仪式感的人。

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页