分卷阅读289(1 / 2)

上一章 目录 下一页

个角度看出来,他需要见鬼的壮阳药了?!

第119章

“谢谢,您的好意?,我心领了。”

麦考夫谢绝壮阳神药的赠送许诺。

甚至对雅各布露出一个和煦笑容,“不如将您的谢意?折换成另一种形式。”

雅各布一脸「我懂」的表情。他是?实在人,不会只用嘴巴表达感谢。

福尔摩斯先?生到底年轻,既然不需要神药,那就换一种值钱的礼物。

雅各布想要提议送一份新的礼品。

麦考夫没给对方第二?次推高整条街血压的机会。

直白地说:“怪蛇尸体是?找到了,但?偷盗的主?谋仍然不明。将来必要的时候,我希望获得您的全力配合,去抓住盗蛇人。”

雅各布的新礼物提议卡在喉咙口。

——就这?福尔摩斯先?生也太舍己为人了吧!

他也希望把盗蛇人揪出来,免得自身?利益受损,但?他的配合就算是?“谢礼”了?

雅各布不信有不必掏钱的好事,又看向莫伦。

是?否因为海勒小姐在场,让福尔摩斯先?生不好意?思提更多要求?

莫伦不想再听到震惊她脑浆的言论,问?得直接:

“您准备什么时候对外宣布购买了怪蛇尸体?准备进行?一场展示宣传会吗?”

如今,全纽约都知道怪蛇尸体被盗了。

雅各布想要证明他的豪华特制版保健品使用了真材实料,不是?发几篇广告就行?。最好的方式是?搞一次面向公众的展示会,展出蛇尸归来。

待办的展示会可以用来“钓鱼”。

纽约现在是?一池浑水,其中大鱼不在少数。

比如疑似性功能?障碍的牙齿猎人系列死亡事件凶手、比如惨遭截胡的盗蛇事件幕后主?谋、比如其他捕梦社成员。

莫伦想到这点,侧头?看向麦考夫。

他刚才说请雅各布配合调查就能?作为谢礼,翻译一下,就是?让雅各布乖乖做鱼饵。

麦考夫轻轻眨眼,不愧是?亲爱的海勒小姐,将他想说的下半句问?了出来。

雅各布这个没有边界感的美国佬,并非一无是?处。某种意?义上,他来得刚刚好,是?趁手的工具人。

因为牙齿猎人的死亡疑似性功能?不全者所为,现在出现卖壮阳神药的著名保健品商人,或是?会引起凶手的打劫兴趣。

凶手有兴趣,就有掉入陷阱的可能?性。

莫伦与麦考夫的眼神一触即分。

雅各布没注意?对面两人的眉目传信,他在思考什么时候搞展示会。

高调宣布自己买到了怪蛇尸体,这种做法?有被窃贼盯上的风险,但?必须做。

其实,他不在乎蛇尸二?度被偷,反正也不会用真的蛇肉蛇骨蛇鳞入药。

用真蛇,万一吃出毛病怎么办?

这玩意?来自深海,又被盗走过,谁也说不准它?沾上了多少奇奇怪怪的东西。

卖保健品,最重要的是?有噱头?。

有了足够博人眼球的卖点才能?炒出天价,取材怪蛇就是?今年最佳的商业金点子。

所谓的真材实料,完全可以自定义。

如何提取怪蛇的有效成分?

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页