麦考夫:……
不着痕迹地看向彼此?的头顶。
瞧!这口?黑锅,它又?大又?圆,啪一下就?扣了下来。
第109章
今日过后,“英伦雌雄双煞惨败纽约捕梦社”的消息将会不胫而走?。
被扣黑锅的当事方,神色如常地放下报纸。
两?人旁若无?事地吃完午餐,与平克顿分开行动,依照原定计划先前往纽约警局的法医室。
侦探所距离警局挺近,只需十五分钟的步行路程。
莫伦与麦考夫没有匆匆赶路。
以正常速度行走?,顺路欣赏圣诞节后工作日的纽约街景。
街头车水马龙,没有混乱,暂时也感觉不到?暗流汹涌。
麦考夫:“有时候,被扣黑锅不是棋差一招,而是因为?心地善良。”
莫伦:“您说得?太对了。坚持底线让我们?弄丢了「黑锅大王」的头衔。”
两?人有过炮制假新闻的设想,为?什么没有实施?
因为?尚有底线。不到?万不得?已,不去损害无?关人士的财物,没借史密斯的蛇尸一用。
这导致被人偷袭,被人来了一招先下手为?强。
真正的偷蛇人,一边在失窃现场画下捕梦社会徽,把窃取贵价蛇尸的罪名嫁祸捕梦社。
另一边又?冒充雌雄双煞向报社投爆料,捏造与捕梦社斗争失败的新闻。
其意图不能?更阴险。
希望挑起雌雄双煞与捕梦社的鹬蚌相争,他就能?坐收渔翁之利。
莫伦:“您与我确定雌雄双煞没有偷蛇,更不是黑锅制造者,但?捕梦社不一定这样想。”
“是的。”
麦考夫:“站在捕梦社的角度,与雌雄双煞有旧账未清。”
这个组织被叛徒费纳希盗走?十万英镑。
费纳希又?被匡茨杀害,匡茨也不清楚钱去哪里了,而逮住他的是雌雄双煞。
按照一般逻辑,捕梦社很难不对雌雄双煞产生怀疑。
两?人是否获得?了匡茨未能?察觉的藏款线索?是否黑吃黑吞了那笔钱?
麦考夫正是考虑到?这点?,才?制造了以假乱真的假象。
让最后与雌雄双煞见面的“德裔兄妹与男仆”坠崖身?亡。
不难推测,捕梦社正愁地找不到?雌雄双煞对质。今天的新闻一出,这个组织势必一查到?底。
此时,被卷入纷争的另一方该怎么做?
莫伦:“世上?从来不存在雌雄双煞,有的只是「甜死人不偿命」组合。”
麦考夫:“既然从不存在,自然就不会出现在纽约。”
两?人想法高度一致。
渔夫想看鹬蚌相争,那就让钓鱼佬空军,雌雄双煞绝不冒泡。
不仅不冒泡,还要悄悄地锁定渔夫的位置。
偷偷接近他,再一把撅了他的鱼竿,撕坏他的渔网,掀翻他的渔船,把人扔掉海里。
麦考夫:“《纽约时报》的这则假新闻暴露出偷蛇尸团伙的特点?,这伙人是从英国的可能?性更高了。”
莫伦认同:“这篇报道颇具真
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的